Kirjamessuilla Kalevalaa uusin silmin
Käväisin Helsingin kirjamessuilla lokakuun lopulla. Kolkossa hallissa oli vähemmän tunnelmaa, mutta melua ja mölyä kuin Talikkalan markkinoilla – ja isojen osastojen kuvituksena joitakin valittuja irvisteleviä naamoja kuin entisen Leningradin, entisen NKP:n vappukulkueplakaateissa. Näyttivät olevan myyntilistojen harvat ja valitut – ne kelpuutetut, jotka saavat aina lehdissä sivukaupalla muutenkin mainostaa itseään ja selostaa kirjojensa tarkoitusperiä sekä teostensa nerokkaan satumaista syntyhistoriaa. Raha puhuu ja markkinatalous.
Päälavojen katsomot pullottivat väkeä – ja ravintolat. Kirjailijat eivät enää pullota tai julkisesti kallistele, vaan alkavat olla kuivankäppyröitä toteemeja. Yhä kaikkitietävämpiä moniala-asiantuntijoita. Markkinanöyriä kuin mustalaisten hevoset. Kriitikot hermoilevia himotessaan jaettavia arvostelukappaleita, juoksennellessaan lavalta toiselle. Heidät on helppo tunnistaa olemuksesta, vaikka silmiin katsomalla…, sillä hengitys ei enää haise kuten menneinä vuosikymmeninä.
Kalevalaa uusin silmin
Lukin, Jevgeni (toim.). Mir Kalevaly.
Skifia, Sankt-Peterburg 2019, 392 s.
Helsingin kirjamessuilla julkaistiin myös Kalevala-juhlavuoden kunniaksi pietarilais-suomalainen yhteistyöprojekti MIR KALEVALY (Kalevalan maailma).
Julkistamistilaisuudessa puhuivat suomalaiskirjailijoiden puolelta mm. Suomen Kirjailijaliiton varapuheenjohtaja Hannu Niklander ja kirjailijat Torsti Lehtinen, Eero Suvilehto ja Jarmo Stoor.
Kokoomateoksessa on mukana lähes 50 tekijää, suurin osa venäläisiä kirjailijoita, joukossa parikymmentä suomalaista ja muutama muukin ulkomaalainen tekijä. Sen julkaisi pietarilainen kustantamo SKIFIA, kirjailija Jevgeni Lukinin toimittamana. Lukin on Pietarin kirjailijaliiton puheenjohtaja, joka yhdessä Pavel Aleksejevin kanssa ehdotti Kalevala-yhteistyötä suomalaisseurueen vieraillessa Pietarissa syyskuussa 2018.
Allekirjoittanut otti tehtäväkseen kerätä suomalaisen kirjailijaporukan. Mukaan tuli pikavauhtia Kalevala-aiheesta eri tavalla kiinnostuneita ympäri Suomea, eniten toki Pohjois-Karjalasta, Joensuun ja Lieksan seudulta. Muutamat käänsivät esseensä/ artikkelinsa/ runonsa/ novellinsa omin kustannuksin venäjäksi – osa julkaistiin kokoelmassa vain suomeksi. Yhteisteos syntyi pikavauhtia – ja siinä on tietenkin puutteensa. Silti tämä venäläis-suomalainen kirjallinen kulttuuriyhteistyö on tätä nykyä peräti harvinaista ja hyvä osoitus siitä mihin pystytään kun vain toimeen tartutaan ja yhteistä kiinnostusta sekä kielitaitoa(kin) löytyy!
Venäläisistä kirjailijoista mukana ovat Jevgeni Lukinin ja Pavel Aleksejevin lisäksi esimerkiksi Mihail Anikin, Maria Amfilohijeva, Tatjana Alferova, Vera Jefimova, Eleonora Joffe, Mihail Kelmovits, Ljudmila Klenova, Tatjana Kudrjavtseva, Aleksei Lantsov, Jelena Lapina-Balk, Zinaida Linden, Vjatseslav Ovsjannikov, Natalia Peisonen, Nikolai Prokudin, Nikolai Romanetski, Boris Shuiski, Leonid Jakovlev, Jana Zhemoitelite, Natalia Tsernyh.
Suomalaiset tekijät ovat: Anneli Heliö, Asko Hiljanen, Veikko Huotarinen, Essi Kummu, Torsti Lehtinen, Timoi Munne, Hannu Mäkelä, Päivi Nenonen, Hannu Niklander, Arvi Perttu, Kari Seppänen, Jarmo Stoor, Eero Suvilehto, Pekka Suutari, Tarja Tuovinen, Heikki Turunen, Ulla Vaarnamo ja Pentti Stranius
Kiinnostuneet voivat tiedustella Kalevala-kirjaa osoitteesta:
finland@rs.gov.ru tai puhelimitse 041 798 2964
ps. Koskapa mukana on kymmenkunta kirjoittajaa Pohjois-Karjalasta, MIR KALEVALY julkistetaan erikseen vielä Joensuussa, ravintola Sointulassa 27.11. klo 18.00 alkaen. Tilaisuuden järjestää Joensuun Venäjän Ystävät puheenjohtajansa Marja Jäniksen johdolla. TERVETULOA!
Öisinajattelija